ELECTROLUX-REX FVS400XEV Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle ELECTROLUX-REX FVS400XEV. ELECTROLUX-REX FVS400XEV Manual de usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
FVS400XE
ES HORNO DE VAPOR MANUAL DE INSTRUCCIONES
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - FVS400XE

FVS400XEES HORNO DE VAPOR MANUAL DE INSTRUCCIONES

Page 2 - PENSAMOS EN USTED

Símbolo FunciónIndicador de calenta-miento rápidoLa función está activada. Reduce eltiempo de calentamiento.Peso automático La pantalla indica que el

Page 3

Sím-boloElemento del menú AplicaciónFavoritos Contiene una lista de los programas de cocciónfavoritos creados por el usuario.Limpieza asistida Contien

Page 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6.3 Submenú para: Cocción alvacíoEsta técnica tiene su origen en latecnología Sous-vide, que en francéssignifica "al vacío". El nombre se re

Page 5 - 2.3 Uso del aparato

Función de cocción AplicaciónECO-grill Las funciones ECO le permiten optimizar el con-sumo energético durante la cocción. Es neces-ario ajustar primer

Page 6 - 2.7 Eliminación

Función de cocción AplicaciónLevantar masa Para levar de forma controlada la masa antes dehornear.Calentar vajilla Para precalentar el plato antes de

Page 7 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Cuando el aparato se haya enfriado,recoja con la esponja todo el aguarestante del calderín. Si fuera necesario,limpie el calderín con un poco de vinag

Page 8 - 4. PANEL DE MANDOS

7. FUNCIONES DEL RELOJ7.1 Tabla de funciones del relojFunción de reloj AplicaciónAvisador Para programar una cuenta atrás (máx. 2 h30 min). Esta funci

Page 9 - 4.2 Pantalla

Al finalizar el tiempo programado sonaráuna señal. El aparato se apaga. Lapantalla muestra un mensaje.5. Pulse un sensor para desactivar laseñal.7.3 C

Page 10 - 6. USO DIARIO

de esta función, es necesario introducir elpeso de los alimentos.1. Encienda el horno.2. Ajuste el menú: Cocción asistida.Pulse para confirmar.3. Se

Page 11

ADVERTENCIA!La sonda térmica estácaliente. Corre el riesgo dequemarse. Tenga cuidado alretirar la punta y el enchufede la sonda térmica.9.2 Inserción

Page 12 - 6.5 Funciones de cocción

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 13 - 6.6 Platos especiales

Bandeja o bandeja honda:Coloque la bandeja o bandeja honda enlos carriles telescópicos.Parrilla y bandeja honda juntas:Coloque la parrilla sobre la ba

Page 14 - 6.8 Cocción al vapor

10.2 Uso del bloqueo para niñosEl Bloqueo de seguridad para niñosimpide que el aparato se utiliceaccidentalmente.1. Encienda el horno.2. Toque y s

Page 15

automáticamente para mantener frías lassuperficies del aparato. Si se desactiva elhorno, el ventilador puede seguirfuncionando hasta que se enfríe el

Page 16 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

alimento en un baño de hielo ycolóquelo en el frigorífico. Puedemantener el alimento en el frigorífico 2– 3 días.• No utilice la función de Cocción al

Page 17 - 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

TerneraAlimento Grosorde los ali-mentosCantidadde ali-mentopara 4personas(g)Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posiciónde la par-rillaAgua enel com-partimen-

Page 18 - 9. USO DE LOS ACCESORIOS

AvesAlimento Grosor delos ali-mentosCantidadde ali-mentopara 4personas(g)Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posiciónde la par-rillaAgua enel com-partimen-to

Page 19 - 9.3 Carriles telescópicos:

Alimento Grosor delos alimen-tosCantidadde alimen-to para 4personas(g)Tempera-tura (°C)Tiem-po(min)Posi-ciónde lapar-rillaAgua en elcomparti-mento dea

Page 20 - 10. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Grosor de losalimentosCantidadde alimen-to para 4personas(g)Tempera-tura (°C)Tiem-po(min)Posi-ciónde lapar-rillaAgua en elcomparti-mento deag

Page 21

11.8 Tabla de agua al vacíoTemperatura (°C) Tiempo (min) Agua en el compartimen-to de agua (ml)50 120 50050 190 60055 120 55055 190 65060 120 60060 19

Page 22 - 11. CONSEJOS

• Inicie el procedimiento con el aparatofrío salvo que los datos de las tablasrecomienden lo contrario.• Si no encuentra los ajustescorrespondientes a

Page 23 - 11.4 Cocción al vacío: Carne

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 24

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaAgua enel com-parti-mentode agua(ml)Brécol, entero 96 30 - 40 2 550Brécol, rami-tos96 20

Page 25

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaAgua enel com-parti-mentode agua(ml)Calabacín enrodajas96 15 - 20 2 350Guarniciones / aco

Page 26

Alimento Temperatura (°C) Tiempo(min)Posición de laparrillaAgua en elcomparti-mento deagua (ml)Filetes de sal-món85 25 - 35 2 500Trucha asal-monada,ap

Page 27

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaAgua en elcomparti-mento deagua (ml)Huevos, me-dio duros96 13 - 16 2 450Huevos, pocoduros

Page 28 - 11.9 Cocción al vapor

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaNatillas / flan en re-cipientes individu-ales1)90 35 - 40 2Huevos al horno 1)90 30 - 40 2

Page 29 - 11.11 Vapor solo / ECO-vapor

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaRedondo ahumadode cerdo, 600 -1.000 g (poner enremojo 2 horas)160 - 180 60 - 70 2Pollo, 1

Page 30

11.16 Consejos para hornearResultado Posible causa SoluciónLa base de la tarta no se hadorado lo suficiente.La parrilla no está en unaposición correct

Page 31

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaTarta de Ma-deira/pastel defrutaTurbo 140 - 160 70 - 90 1Fatless spongecake / Bizco

Page 32

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPan (pan decenteno):1. Primeraparte delproceso dehorneado.2. Segundaparte delproces

Page 33 - 11.13 Vapor combinado mitad

GalletasAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGalletas de ma-sa quebradaTurbo 150 - 160 10 - 20 3Short bread /Pan pequeño

Page 34 - 11.14 Vapor combinado 1

• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplazar la lámpara

Page 35 - 11.15 Horneado

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGratinado deverduras1)Grill + Turbo 160 - 170 15 - 30 1Barras de pancortadas a lola

Page 36 - 11.16 Consejos para hornear

Tartas / pastas / pan en bandejasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesBuñuelos / Bol-los rellenos decr

Page 37 - Precaliente el horno

150 °C. El valor por defecto es de 90 °C.Una vez ajustada la temperatura, el hornosigue cocinando a 80 °C. No utilice estafunción para las aves.Cocine

Page 38

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaPiroggen (versiónrusa de la pizza cal-zone)180 - 2001)15 - 25 21) Precaliente el horno.2)

Page 39 - 11.18 Gratinados y horneados

CerdoAlimento Cantidad Función Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posiciónde la par-rillaPaletilla / Cuel-lo / Redondode jamón1 - 1,5 kg Grill + Turbo 160 -

Page 40 - 11.20 Horneado en varios

AvesAlimento Cantidad Función Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaAves trocea-das200 - 250 gcada trozoGrill + Turbo 200 - 220 30 - 50 1M

Page 41 - 11.21 Cocina a baja

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrilla1ª cara 2ª caraPescado entero500-1.000 g210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4Grill rápidoAlimento

Page 42 - 11.22 Pizza

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaQueso gratinado alhorno170 - 190 20 - 30 3Alitas de pollo 190 - 210 20 - 30 2Platos prepa

Page 43 - 11.24 Tablas de asar

Alimen-toCantidad Tiempo dedesconge-lación (min)Tiempo dedesconge-lación pos-terior (min-utos)SugerenciasMante-quilla250 g 30 - 40 10 - 15 -Nata 2 x 2

Page 44

VerdurasAlimento Temperatura (°C) Tiempo de coc-ción hasta queempiecen a subirburbujas (min)Continuar la coc-ción a 100 °C (min)Zanahorias 1)160 - 170

Page 45 - 11.25 Grill

• Evite que el cable de red toque o entreen contacto con la puerta del aparato,especialmente si la puerta estácaliente.• Los mecanismos de protección

Page 46 - 11.26 Alimentos congelados

11.30 PanAñada 200 ml de agua al compartimentode agua.Se recomienda no precalentar.Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaPan bl

Page 47 - 11.27 Descongelar

CazaAlimento Temperatura interna del alimento (°C)Lomo de liebre 70 - 75Muslos de liebre 70 - 75Liebre entera 70 - 75Lomo de corzo/ciervo 70 - 75Pata

Page 48 - 11.28 Conservar

Limpie el cristal interior con un paño suavehumedecido en agua templada y limpiadorneutro.Puede extraer el carril de apoyo paralimpiar las paredes lat

Page 49 - 11.29 Secar

(aproximadamente a un ángulo de70°).4. Sostenga la puerta con una mano acada lado y tire de ella hacia arriba yhacia afuera.5. Ponga la puerta con el

Page 50 - 11.30 Pan

13. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.13.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El

Page 51 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

13.2 Datos de asistenciaSi no logra subsanar el problema,póngase en contacto con el distribuidor oun centro autorizado de servicio técnico.Los datos q

Page 52 - 12.4 Descalcificación del

en función de la duración de lacocción. El calor residual dentrodel horno seguirá cocinando.– Utilice el calor residual paracalentar otros alimentos.•

Page 56 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2.4 Cocción al vaporADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones ydaños en el aparato.• El vapor liberado puede causarquemaduras:– No abra la puerta del apar

Page 57

www.electrolux.com/shop867314180-A-372014

Page 58

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general21105467893543211Panel de control2Programador electrónico3Compartimento de agua4Toma de la sonda tér

Page 59

Carriles telescópicosPara parrillas y bandejas.EsponjaPara absorber el agua restante delgenerador de vapor.4. PANEL DE MANDOS4.1 Programador electróni

Page 60 - 867314180-A-372014

Sensor Función Observaciones8Tecla Abajo Para desplazarse hacia abajo en el menú.9Funciones adicio-nales y de tiempoProgramar diferentes funciones. Cu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire